美国老人沉迷中国色情小说

更新:2017-07-16

美国老人沉迷中国色情小说

  原标题:美国老人沉迷色情读物 花40年翻译《金瓶梅》

芝加哥大学研究中国文学的荣誉退休教授、年近80岁的芮效卫曾在1950年走进中国南京一个二手书书店,发现了小说《金瓶梅》。后来,他花了近40年时间设法把这本小说全部翻译成英文,直至普林斯顿大学出版社出版了该书第五卷,即最后一卷后,翻译工作才全部完成。芮效卫教授近日回忆说:"当年我还是一个十几岁的男孩,为能看到色情读物而感到兴奋。但我认为它在其他方面同样令人着迷。"

哥伦比亚大学中国文学教授商伟说:"他(芮效卫)认为自己有责任充分了解这本书的所有内容,甚至对其中顺便提及的部分也是如此。完成这类翻译工程需要具有某种执着精神。"

芮效卫的这部翻译作品有近3000页,属于鸿篇巨制,有着纷繁复杂的人物关系(数百个有名有姓的人物),以及大量日常细节描写,更不用说芮效卫所做的4400多个尾注了。鉴于此,普通读者或许也需要有某种执着精神才能读完这套五卷的翻译作品。

"它不仅是一部翻译作品,还是一部参考书,"匹兹堡大学访问学者张义鸿(音)说,"它打开了了解中国文学和文化的一扇窗。"他正把芮效卫所做的一些注释翻译成中文。

接下来就要谈谈有关性的话题了。即便没有什么人实际上能够看到这部分内容,它还是增加了这部小说的魅力。尽管人们可以轻而易举地从网站上下载《金瓶梅》电子读物,但完整版的纸质小说在中国仍难觅踪迹。

报道称,甚至对一些西方文学学者而言,该书的淫秽程度同样令人惊讶。

俄亥俄州立大学中国文学教授帕特丽夏?西伯说:"我在讲解这部作品时,尽管我的学生对它的名声已有所了解,但他们还是惊得目瞪口呆。性虐待,把不同寻常的物品用作性爱玩具,过度服用壮阳药,在各种邪恶的情况下发生的性行为-只要你能想到的,书里全都有。"

学者指出,《金瓶梅》远不仅仅是一部性爱小说。它是中国首部不以神话英雄或军事冒险为题材,而重点关注普通百姓日常生活的长篇小说,记录了有关饮食、服饰、家庭生活习俗、医药、娱乐和葬殡仪式等最为详细的信息。(环球时报-趣闻频道)

    你是否经常喜欢比自己要小很多的异性呢?是否在成熟稳重和可爱单纯的中间怎样也抵抗不了可爱的力量呢,你会有恋童癖吗?一起来测试一下!1、你到了一个风景宜人的海滩。
    文|May·主播|亚楠十点读书原创一个人的命运是由什么决定的你相不相信命运这一回事?我是相信的。那么,是什么决定了一个人的命运呢?有人说是运气。
    这么选老公的女人,最后都选错了文|晚情我十几岁的时候,有一天,家里非常热闹,大人脸上喜气洋洋,非常兴奋。原来,是我一位远房姑姑认识了一个男人,对方家里条件不错。有三个姐姐,均已出嫁,家里只有一个儿子,没有兄弟需要分财产。
    1.脾气变得浮躁女性之所以越轨,就是由于,那个男人比你好,全部的全部都比你好。因此,在看到你的时分,她会觉得你的品行、智慧都不如她的情人,因此会变得很厌弃你。因此,你做什么,她都看不顺眼,很简单炸毛。